言歸于好意思解釋
◎ 言歸于好 yánguīyúhǎo
(1) [come together again;sink a feud;make it up with sb.]∶保持友誼,重新成為好朋友。言是虛字無義
(2) [reconciliation]∶調解和和解
言歸于好國語詞典解釋
歸于和好。《左傳.僖公九年》:「凡我同盟之人,既盟之后,言歸于好。」《三國志.吳書.吳主權傳》裴松之注引《吳書》曰:「信恃舊盟,言歸于好,是以不嫌。」也作「言歸和好」、「言歸于好」。
言歸于好成語故事
《左傳·僖公九年》:“凡我同盟之人,既盟之后,言歸于好。”
言歸于好近義詞反義詞
言歸于好的解釋 |
---|
言:文言中用在句首的虛詞;沒有實際意義;歸于:回到。指重新和好。 |
言歸于好的例句 |
---|
郭沫若《再談郁達夫》:“我們幾位老朋友,盡管鬧翻過一次,結果還是言歸于好了。” |
言歸于好的拼音 | Yán Guī Yú Hǎo | 言歸于好的繁體 | 言歸于好 |
---|
言歸于好的簡拼 | YGYH | 言歸于好的注音 | 一ㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄏㄠˇ |
---|
言歸于好常用程度 | 常用成語 | 言歸于好的字數 | 四字成語 |
---|
言歸于好感情色彩 | 中性成語 | 言歸于好的用法 | 言歸于好動賓式;作謂語、定語、賓語;用于人或組織等之間。 |
---|
言歸于好的結構 | 動賓式成語 | 言歸于好的年代 | 古代成語 |
---|
言歸于好英語翻譯 | resume friendship | 言歸于好俄語翻譯 | помириться |
---|
言歸于好的近義詞 | 破鏡重圓、重修盟好 |
---|
言歸于好的反義詞 | 話不投機 |
---|
言歸于好的出處 |
---|
先秦·左丘明《左傳·僖公九年》:“凡我同盟之人,既盟之后,言歸于好。” |
言歸于好的故事 |
---|
|
好大喜功
功成身退
退藏于密
密鑼緊鼓
鼓唇搖舌
舌鋒如火
火盡薪傳
傳龜襲紫
紫氣東來
來回來去
去粗取精
精兵強將
將錯就錯
錯落高下
下不為例
例直禁簡
簡切了當
當機立斷
斷梗飛蓬
蓬戶柴門
門當戶對
對簿公堂
堂皇富麗
麗句清詞
詞不逮理
理不忘亂
亂七八糟
糟糠之妻
妻兒老小
小道消息
息交絕游
游辭巧飾
飾非拒諫
諫尸謗屠
屠毒筆墨
墨跡未干
干巴利落
落地生根
根結盤固
固壁清野
野沒遺賢
賢妻良母
母以子貴
貴不可言
言出禍隨
隨才器使
使臂使指
指東畫西
西方凈土
土崩魚爛